Proverbs 21:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Martorul mincinos va fi pierdut, dar omul care aude va vorbi ca pentru totdeauna.
Romanian 2014
Un martor mincinos pieri-va; Dar cel care s-asculte ști-va, Întotdeauna când vorbește Numai izbândă dobândește.
Romanian 2015
Un martor fals va pieri, dar omul care ascultă vorbește statornic.
Romanian 2018
Martorul care face declarații false va fi distrus; dar cel care ascultă (ce declară cei implicați într-un proces), va avea ultimul cuvânt.
Romanian 2020
Martorul mincinos va pieri, dar cel care ascultă va vorbi cu succes.
Romanian 2021
Martorul mincinos va pieri, dar un om care ascultă va vorbi pentru totdeauna.
Romanian BDK
Марторул минчинос ва пери, дар омул каре аскултэ бине ва ворби тотдяуна ку избындэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Martorul mincinos va pieri, dar omul care ascultă bine va vorbi totdeauna cu izbîndă. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Martorul mincinos va pieri, dar omul care ascultă bine va vorbi totdeauna cu izbândă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Martorul mincinos va pieri, dar omul care ascultă bine va vorbi totdeauna cu izbândă. –