Proverbs 24:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Nu te aprinde din pricina făcătorilor de rele, nici nu pizmui pe cei răi;
Romanian 2014
Să nu te mânii pe cel rău, Nu pizmui avutul său.
Romanian 2015
Nu te îngrijora din cauza celor răi, nici nu fi invidios pe cei stricați,
Romanian 2018
Nu te neliniști din cauza oamenilor răi și nu îi invidia;
Romanian 2020
Nu te mânia pe cei care fac rău și nu fi gelos pe cei vinovați!
Romanian 2021
Nu te tulbura din cauza răufăcătorilor și nu fi invidios pe cei răi,
Romanian BDK
Ну те мыния дин причина челор че фак рэу ши ну пизмуи пе чей рэй!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu te mînia din pricina celor ce fac rău, şi nu pizmui pe cei răi!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu te mânia din pricina celor ce fac rău și nu-i pizmui pe cei răi,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu te mânia din pricina celor ce fac rău şi nu pizmui pe cei răi!