Proverbs 26:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Cel ce sapă o groapă va cădea în ea și cel ce rostogolește o piatră, ea se va întoarce peste el.
Romanian 2014
Piatra care se prăvălește, Se-ntoarce spre cel ce-o urnește. Cel care, groapa altuia, O sapă, cade el în ea;
Romanian 2015
Oricine sapă o groapă va cădea în ea; și cel ce rostogolește o piatră, aceasta se va întoarce asupra lui.
Romanian 2018
Cine sapă o groapă, va cădea în ea; și piatra (de mari dimensiuni) se întoarce chiar peste cel care o mișcă din locul ei.
Romanian 2020
Cel care sapă groapa cade în ea și piatra se întoarce asupra celui care o rostogolește.
Romanian 2021
Cine sapă o groapă va cădea în ea, iar piatra se va întoarce chiar peste cel ce o rostogolește.
Romanian BDK
Чине сапэ гроапа алтуя каде ел ын еа ши пятра се ынтоарче песте чел че о прэвэлеште.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cine sapă groapa altuia cade el în ea, şi piatra se întoarce peste cel ce o prăvăleşte.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cine sapă groapa altuia cade el în ea, și piatra se întoarce peste cel ce o prăvălește.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cine sapă groapa altuia cade el în ea, şi piatra se întoarce peste cel ce o prăvăleşte.