Proverbs 27:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Omul chibzuit vede răul și se ascunde; dar cei proști trec înainte și sunt pedepsiți.
Romanian 2014
Cel chibzuit rău-l zărește Și de-a lui față se ascunde; Dar proștii nu privesc pe unde Își poartă pașii, căci grăbiți, Merg către rău, și-s pedepsiți.
Romanian 2015
Un om chibzuit prevede răul și se ascunde, dar simplii merg înainte și sunt pedepsiți.
Romanian 2018
Omul prudent vede pericolul și se ascunde; dar cel care nu judecă bine, merge înainte și va suporta consecințe neplăcute.
Romanian 2020
Cel isteț vede răul și se ascunde, dar cei nepricepuți trec [pe aproape] și sunt pedepsiți.
Romanian 2021
Omul chibzuit vede pericolul și se ascunde, dar naivii merg înainte și sunt pedepsiți.
Romanian BDK
Омул кибзуит веде рэул ши се аскунде, дар проштий мерг спре ел ши сунт педепсиць.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Omul chibzuit vede răul şi se ascunde; dar proştii merg spre el şi sînt pedepsiţi. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Omul chibzuit vede răul și se ascunde, dar proștii merg spre el și sunt pedepsiți.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Omul chibzuit vede răul şi se ascunde; dar proştii merg spre el şi sunt pedepsiţi. –