Proverbs 27:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Precum în apă față răspunde la față, așa și inima de om la om.
Romanian 2014
Precum în ale apei unde, Față la față va răspunde, La fel, inima omului Răspunde-va seamănului.
Romanian 2015
Precum în apă, fața răspunde feței, tot așa inima omului răspunde omului.
Romanian 2018
Așa cum apa reflectă imaginea unei fețe, inima omului arată exact cum este el.
Romanian 2020
După cum fața [se oglindește] în apă, tot așa inima omului, în om.
Romanian 2021
Așa cum în apă fața se reflectă ca față, tot astfel și inima omului îl reflectă pe om.
Romanian BDK
Кум рэспунде ын апэ фаца ла фацэ, аша рэспунде инима омулуй инимий омулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cum răspunde în apă faţa la faţă, aşa răspunde inima omului inimii omului. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cum răspunde în apă fața la față, așa răspunde inima omului inimii omului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cum răspunde în apă faţa la faţă, aşa răspunde inima omului inimii omului. –