Proverbs 28:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Bărbatul cu credincioșie va prisosi în binecuvântări, dar cel ce se grăbește să se îmbogățească nu va fi nevinovat.
Romanian 2014
Cel credincios – pentru purtări – De multe binecuvântări Are să fie năpădit; Dar fi-va aspru pedepsit Acela cari o să dorească, Iute, să se îmbogățească.
Romanian 2015
Un om credincios va abunda cu binecuvântări, dar cel ce se grăbește să fie bogat nu va fi nevinovat.
Romanian 2018
Un om credincios va fi binecuvântat în toate aspectele vieții lui; dar cel care urmărește permanent să se îmbogățească rapid, nu va rămâne nepedepsit.
Romanian 2020
Omul fidel [va avea parte] de multe binecuvântări, dar cel grăbit să se îmbogățească nu va fi [considerat] curat.
Romanian 2021
Un om credincios va fi binecuvântat pe deplin, dar cel ce se grăbește să se îmbogățească nu va rămâne nepedepsit.
Romanian BDK
Ун ом крединчос есте нэпэдит де бинекувынтэрь, дар чел че вря сэ се ымбогэцяскэ репеде ну рэмыне непедепсит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Un om credincios este năpădit de binecuvîntări, dar celce vrea să se îmbogăţească repede nu rămîne nepedepsit. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Un om credincios este năpădit de binecuvântări, dar cel ce vrea să se îmbogățească repede nu rămâne nepedepsit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Un om credincios este năpădit de binecuvântări, dar cel ce vrea să se îmbogăţească repede nu rămâne nepedepsit. –