Proverbs 29:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Omul mustrat des care își înțepenește grumazul, va fi sfărâmat într‐o clipă fără leac.
Romanian 2014
Un om, care s-a-mpotrivit Mustrărilor, va fi zdrobit.
Romanian 2015
Cel care, fiind deseori mustrat, își înțepenește gâtul, va fi nimicit dintr-o dată și fără remediu.
Romanian 2018
Un om care ignoră și sfidează permanent orice reproș, va fi distrus într-un mod neprevăzut și fără să poată evita dezastrul.
Romanian 2020
Omul care își înțepenește grumazul la mustrări va fi zdrobit pe neașteptate și nu va fi vindecare.
Romanian 2021
Un om care respinge cu încăpățânare mustrările, va fi zdrobit deodată și nu va putea fi vindecat.
Romanian BDK
Ун ом каре се ымпотривеште тутурор мустрэрилор ва фи здробит деодатэ ши фэрэ ляк.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Un om care se împotriveşte tuturor mustrărilor, va fi zdrobit deodată şi fără leac. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Un om care se împotrivește tuturor mustrărilor va fi zdrobit deodată și fără leac.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Un om care se împotriveşte tuturor mustrărilor va fi zdrobit deodată şi fără leac. –