Proverbs 3:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Prin cunoștința lui adâncurile s‐au despicat și cerurile picură rouă.
Romanian 2014
Și-a dovedit, prin iscusința Cu care-Adâncul l-a deschis, Cum a făcut ca în abis – Din cer – să lase rouă norii, Peste pământ, când sosesc zorii.
Romanian 2015
Prin cunoașterea lui sunt despicate adâncurile și norii picură roua.
Romanian 2018
Acționând conform cunoașterii Lui, s-au separat atmosferele; și norii au făcut să apară roua.
Romanian 2020
Prin cunoașterea lui s-au despicat abisurile și norii picură rouă.
Romanian 2021
Prin cunoștința Lui, adâncurile s-au despărțit, iar norii au picurat roua.
Romanian BDK
прин штиинца Луй с-ау дескис адынкуриле ши стрекоарэ норий роуа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
prin ştiinţa Lui s'au deschis Adîncurile, şi strecoară norii roua.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
prin știința Lui s-au deschis adâncurile și strecoară norii roua.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
prin ştiinţa Lui s-au deschis adâncurile şi strecoară norii roua.