Proverbs 30:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
leul, cel mai puternic dintre dobitoace, care nu se abate dinaintea niciunuia;
Romanian 2014
Leul, viteaz între-animale, Pășește curajos pe cale Și nicicând nu va da ‘napoi;
Romanian 2015
Un leu care este cel mai puternic între fiare și nu se dă înapoi în fața niciuneia;
Romanian 2018
leul – cel mai remarcabil dintre animale – care nu se retrage din fața nimănui;
Romanian 2020
leul, cel viteaz dintre animale, care nu dă înapoi din fața nimănui;
Romanian 2021
leul, viteazul animalelor, care nu se retrage dinaintea nimănui;
Romanian BDK
леул, витязул добитоачелор, каре ну се дэ ынапой динаинтя нимэнуй,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
leul, viteazul dobitoacelor, care nu se dă înapoi dinaintea nimănui,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
leul, viteazul dobitoacelor, care nu se dă înapoi dinaintea nimănui,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
leul, viteazul dobitoacelor, care nu se dă înapoi dinaintea nimănui;