Proverbs 31:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Multe fete au lucrat cu vrednicie, dar tu le întreci pe toate.
Romanian 2014
„Sunt multe fete care au Purtări cinstite, dar nu stau Cu tine-n rând: li-e peste poate! Pentru că tu le-ntreci pe toate!”
Romanian 2015
Multe fiice s-au purtat virtuos, dar tu le întreci pe toate.
Romanian 2018
«Multe femei fac lucruri remarcabile; dar tu le depășești pe toate!»
Romanian 2020
reș „Multe fete au făcut bogății, dar tu le întreci pe toate”.
Romanian 2021
«Multe femei fac lucruri nobile, dar tu le întreci pe toate!».
Romanian BDK
„Мулте фете ау о пуртаре чинститэ, дар ту ле ынтречь пе тоате.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate."