Proverbs 31:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Deschide‐ți gura pentru cel mut, în pricina tuturor fiilor celor părăsiți.
Romanian 2014
Deschide-ți gura, ne-ncetat, Pentru cel mut și apăsat, Și pentru pricina celor Ce-s părăsiți, în greul lor!
Romanian 2015
Deschide-ți gura pentru cel mut în cauza tuturor acelora ce sunt rânduiți pentru nimicire.
Romanian 2018
Deschide-ți gura pentru omul mut și apără drepturile tuturor celor săraci care au nevoie de ajutor!
Romanian 2020
Deschide-ți gura pentru cel mut, pentru cauza vreunuia dintre fiii celor neajutorați!
Romanian 2021
Deschide-ți gura în sprijinul celui mut, în apărarea drepturilor tuturor celor neajutorați.
Romanian BDK
Дескиде-ць гура пентру чел мут, пентру причина тутурор челор пэрэсиць!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Deschide-ţi gura pentru cel mut, pentru pricina tuturor celor părăsiţi!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Deschide-ți gura pentru cel mut, pentru pricina tuturor celor părăsiți!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Deschide-ţi gura pentru cel mut, pentru pricina tuturor celor părăsiţi!