Proverbs 4:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Depărtează de la tine strâmbătatea gurii și leapădă de la tine stricăciunea buzelor.
Romanian 2014
Neadevăr și viclenie Din a ta gură! Să îți fie
Romanian 2015
Alungă de la tine o gură perversă și îndepărtează buze perverse de la tine.
Romanian 2018
Scoate orice înșelăciune din gura ta și elimină orice ipocrizie de pe buzele tale!
Romanian 2020
Îndepărtează de la tine strâmbătatea gurii și ține departe de tine perversitatea buzelor!
Romanian 2021
Îndepărtează înșelăciunea din gura ta și înlătură viclenia de pe buzele tale!
Romanian BDK
Изгонеште неадевэрул дин гура та ши депэртязэ викления де пе бузеле тале!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Izgoneşte neadevărul din gura ta; şi depărtează viclenia de pe buzele tale!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Izgonește neadevărul din gura ta și îndepărtează viclenia de pe buzele tale!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Izgoneşte neadevărul din gura ta şi depărtează viclenia de pe buzele tale!