Proverbs 6:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
clipește din ochii săi, vorbește cu picioarele sale, face semne cu degetele sale.
Romanian 2014
Va bate-n chip poruncitor – Fără rușine – din picior. Din degete va face semne.
Romanian 2015
El clipește din ochii lui, vorbește cu picioarele lui, învață pe alții cu degetele lui;
Romanian 2018
El clipește din ochi, face semn cu picioarele și gesticulează cu degetele.
Romanian 2020
clipește din ochii săi, dă din picioare sale și face semne cu degetele lui.
Romanian 2021
clipește din ochi, dă din picior și face semne cu degetele.
Romanian BDK
клипеште дин окь, дэ дин пичор ши фаче семне ку деӂетеле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
clipeşte din ochi, dă din picior, şi face semne cu degetele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
clipește din ochi, dă din picior și face semne cu degetele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
clipeşte din ochi, dă din picior şi face semne cu degetele.