Proverbs 8:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Al meu este sfatul și cunoștința sănătoasă; eu sunt priceperea; eu am puterea.
Romanian 2014
Pot să vă dăruiesc, mereu – Căci toate de la mine vin, Unde găsite sunt, din plin – Pricepere, izbândă, sfat. Eu, pentru voi, le am de dat. Puterea, mie-mi aparține,
Romanian 2015
Sfatul este al meu și înțelepciunea sănătoasă; eu sunt înțelegerea; eu am putere.
Romanian 2018
Eu sunt autorul sfatului și al abilității analizei oricărui lucru. Capacitatea de înțelegere este tot a mea; și forța (pentru realizarea tuturor acestor lucruri) îmi aparține.
Romanian 2020
Ale mele sunt sfatul și planul, eu sunt priceperea, a mea este forța.
Romanian 2021
Al meu este sfatul și înțelepciunea, a mea este priceperea, a mea este puterea.
Romanian BDK
Де ла мине вин сфатул ши избында, еу сунт причеперя, а мя есте путеря.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dela mine vine sfatul şi izbînda, eu sînt priceperea, a mea este puterea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De la mine vine sfatul și izbânda; eu sunt priceperea, a mea este puterea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De la mine vine sfatul şi izbânda, eu sunt priceperea, a mea este puterea.