Proverbs 8:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Rodul meu este mai bun decât aurul, da, decât aurul curat, și câștigul meu mai bun decât argintul ales.
Romanian 2014
Mai bun e rodul ce l-am dat, Decât e aurul curat. Venitu-n urma mea cules – Decât argintul cel ales –
Romanian 2015
Rodul meu este mai bun decât aurul, da, decât aur curat, și câștigul meu decât argint ales.
Romanian 2018
Fructul pe care îl produc eu este mai bun decât aurul – chiar mai bun decât aurul curat. Profitul meu depășește argintul de cea mai bună calitate.
Romanian 2020
Roadele mele sunt mai bune decât aurul, decât aurul fin, și veniturile mele sunt mai de ales decât argintul.
Romanian 2021
Rodul meu este mai bun decât aurul, da, decât aurul pur, și venitul meu este mai valoros decât argintul ales.
Romanian BDK
Родул меу есте май бун декыт аурул чел май курат ши венитул меу ынтрече арӂинтул чел май алес.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Rodul meu este mai bun decît aurul cel mai curat, şi venitul meu întrece argintul cel mai ales.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Rodul meu este mai bun decât aurul cel mai curat, și venitul meu întrece argintul cel mai ales.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Rodul meu este mai bun decât aurul cel mai curat, şi venitul meu întrece argintul cel mai ales.