Proverbs 9:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Nu mustra pe batjocoritor, ca să nu te urască. Mustră pe cel înțelept și te va iubi.
Romanian 2014
Nu îl mustra pe omul care Batjocorește, căci el are Să te urască. Mai deștept Este să-l cerți pe înțelept Și ai să fii, de el, iubit:
Romanian 2015
Nu mustra un batjocoritor, ca nu cumva să te urască; ceartă un om înțelept și te va iubi.
Romanian 2018
Nu reproșa nimic celui care râde mereu de alții, dacă vrei ca el să nu te urască! Corectează verbal pe cel înțelept; și el te va iubi!
Romanian 2020
Nu-l mustra pe batjocoritor, căci te va urî, mustră-l pe înțelept și el te va iubi!
Romanian 2021
Nu mustra pe cel batjocoritor ca să nu te urască! Mustră pe cel înțelept, și el te va iubi!
Romanian BDK
Ну мустра пе чел батжокоритор, ка сэ ну те ураскэ; мустрэ пе чел ынцелепт, ши ел те ва юби!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască; mustră pe cel înţelept, şi el te va iubi!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu-l mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască; mustră-l pe cel înțelept, și el te va iubi!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască; mustră pe cel înţelept, şi el te va iubi!