Psalms 105:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ei au pus între ei semnele lui și minuni în țara lui Ham.
Romanian 2014
În rândul Egiptenilor, Ei, mari minuni, au săvârșit, Căci Dumnezeu i-a sprijinit. Țara lui Ham a cunoscut Semnele care le-au făcut.
Romanian 2015
Ei au arătat semnele lui printre ei și minuni în țara lui Ham.
Romanian 2018
Ei au făcut printre dușmani (i poporului Său) semnele Lui; și au fost minuni în țara lui Ham.
Romanian 2020
a făcut prin ei semne minunate, [a săvârșit] minuni în țara lui Ham.
Romanian 2021
Ei au înfăptuit semnele Lui printre dușmani și au făcut minuni în țara lui Ham.
Romanian BDK
Прин путеря Луй, ей ау фэкут семне минунате ын мижлокул лор, ау фэкут минунь ын цара луй Хам.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Prin puterea Lui, ei au făcut semne minunate în mijlocul lor, au făcut minuni în ţara lui Ham.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Prin puterea Lui ei au făcut semne minunate în mijlocul lor, au făcut minuni în țara lui Ham.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Prin puterea Lui, ei au făcut semne minunate în mijlocul lor, au făcut minuni în ţara lui Ham.