Psalms 105:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a scos pe poporul său cu bucurie și pe aleșii săi în cântări de veselie.
Romanian 2014
În strigăte de bucurie Și chiote de veselie, Plecă al Domnului popor, Din țara Egiptenilor.
Romanian 2015
Și și-a adus afară poporul cu bucurie și pe aleșii săi cu veselie;
Romanian 2018
El Și-a eliberat poporul cu bucurie. I-a scos pe cei aleși de El veseli. Ei și-au manifestat satisfacția prin strigăte.
Romanian 2020
L-a făcut pe poporul său să iasă cu veselie, pe aleșii săi, în [mijlocul] strigătelor de bucurie.
Romanian 2021
El Și-a scos poporul cu bucurie, Și-a scos aleșii cu strigăte de veselie.
Romanian BDK
А скос пе попорул Сэу ку веселие, пе алеший Сэй ын мижлокул стригэтелор де букурие.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A scos pe poporul Său cu veselie, pe aleşii Săi în mijlocul strigătelor de bucurie.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
A scos poporul Său cu veselie, pe aleșii Săi în mijlocul strigătelor de bucurie.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A scos pe poporul Său cu veselie, pe aleşii Săi în mijlocul strigătelor de bucurie.