Psalms 106:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
ci au cârtit în corturile lor și n‐au ascultat de glasul Domnului.
Romanian 2014
Cârtind în contra Domnului.
Romanian 2015
Ci au cârtit în corturile lor și nu au dat ascultare vocii DOMNULUI.
Romanian 2018
Au protestat în corturile lor și nu au ascultat ce le spusese Iahve.
Romanian 2020
Au murmurat în corturile lor, n-au ascultat glasul Domnului.
Romanian 2021
Au început să se plângă, în corturile lor, și n-au ascultat de glasul Domnului.
Romanian BDK
чи ау кыртит ын кортуриле лор ши н-ау аскултат де гласул Луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
ci au cîrtit în corturile lor, şi n'au ascultat de glasul Lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
ci au cârtit în corturile lor și n-au ascultat de glasul Lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
ci au cârtit în corturile lor şi n-au ascultat de glasul Lui.