Psalms 107:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Trimite cuvântul său și‐i vindecă și‐i scapă din gropile lor.
Romanian 2014
Cuvântul Său i-a vindecat Și-apoi din groapă i-a săltat. I-a ridicat, din nou, în sus, Căci izbăvire le-a adus.
Romanian 2015
A trimis cuvântul lui și i-a vindecat și i- a eliberat din nimicirile lor.
Romanian 2018
Le-a trimis Cuvântul Lui, i-a vindecat și i-a scăpat din groapă.
Romanian 2020
a trimis Cuvântul său și i-a vindecat, i-a scăpat de la nimicire.
Romanian 2021
Le-a trimis Cuvântul Lui, i-a vindecat și i-a salvat din gropile în care se aflau.
Romanian BDK
а тримис Кувынтул Сэу ши й-а тэмэдуит, ши й-а скэпат де гроапэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
a trimes cuvîntul Său şi i- a tămăduit, şi i- a scăpat de groapă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
a trimis cuvântul Său și i-a tămăduit, și i-a scăpat de groapă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
a trimis cuvântul Său şi i-a tămăduit şi i-a scăpat de groapă.