Psalms 107:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
aceștia văd faptele Domnului și minunile lui în adânc.
Romanian 2014
Văzut-au lucrul Domnului, În mijlocul adâncului.
Romanian 2015
Aceștia văd lucrările DOMNULUI și minunile lui în adânc.
Romanian 2018
au văzut personal lucrările lui Iahve și miracolele Lui din zone adânci.
Romanian 2020
ei au văzut lucrările Domnului și minunile lui în adâncuri.
Romanian 2021
au văzut ei înșiși lucrările Domnului și minunile Lui din adâncuri.
Romanian BDK
ачея ау вэзут лукрэриле Домнулуй ши минуниле Луй ын мижлокул адынкулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
aceia au văzut lucrările Domnului şi minunile Lui în mijlocul adîncului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
aceia au văzut lucrările Domnului și minunile Lui în mijlocul adâncului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
aceia au văzut lucrările Domnului şi minunile Lui în mijlocul adâncului.