Psalms 109:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Eu voi mulțumi mult Domnului cu gura mea; da, îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.
Romanian 2014
Cu gura am să-L laud eu, Pe Domnul Dumnezeul meu. În mijlocul mulțimi-aflat, Am să-L măresc neîncetat.
Romanian 2015
Voi lăuda foarte mult pe DOMNUL cu gura mea; da, îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.
Romanian 2018
Dar eu Îl voi glorifica pe Iahve cu gura mea; și Îl voi lăuda în mijlocul multor oameni –
Romanian 2020
Îl voi lăuda foarte mult pe Domnul cu gura mea, îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.
Romanian 2021
Voi mulțumi mult Domnului cu gura mea, Îl voi lăuda în mijlocul mulțimii.
Romanian BDK
Вой лэуда фоарте мулт ку гура мя пе Домнул, Ыл вой мэри ын мижлокул мулцимий,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulţimii;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Îl voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulțimii,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulţimii;