Psalms 111:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
El a făcut lucrările sale minunate vrednice de aducere aminte; Domnul este milos și plin de îndurare.
Romanian 2014
El a lăsat o amintire, Cari să rămână peste fire, Spre a putea a fi știute Minunile, de El, făcute. Domnul este îndurător, E milostiv și iertător.
Romanian 2015
El a făcut ca lucrările lui minunate să fie amintite; DOMNUL este cu har și plin de compasiune.
Romanian 2018
El a făcut miracole de care trebuie să ne amintim. Iahve este bun și milos!
Romanian 2020
zàin El a lăsat o amintire a minunilor sale: het Domnul este milostiv și [plin] de dragoste,
Romanian 2021
El a făcut minuni care vor rămâne în amintire. Domnul este plin de har și milostiv!
Romanian BDK
Ел а лэсат о адучере аминте а минунилор Луй; Домнул есте ындурэтор ши милостив.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El a lăsat o aducere aminte a minunilor Lui, Domnul este îndurător şi milostiv.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El a lăsat o aducere aminte a minunilor Lui; Domnul este îndurător și milostiv.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El a lăsat o aducere aminte a minunilor Lui, Domnul este îndurător şi milostiv.