Psalms 112:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Nu se va teme de știrea rea. Inima sa este tare, încrezându‐se în Domnul.
Romanian 2014
De rele vești, teamă nu are, Căci inima lui este tare Și-ncrezătoare tot mereu, În al său Domn și Dumnezeu.
Romanian 2015
Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
Romanian 2018
El nu se sperie de vești rele, pentru că inima lui este rezistentă și se încrede în Iahve.
Romanian 2020
mem El nu se teme de zvonurile rele, nun inima lui e gata și se încrede în Domnul.
Romanian 2021
El nu se teme de vești rele, căci inima lui este tare și se încrede în Domnul.
Romanian BDK
Ел ну се теме де вешть реле, чи инима луй есте таре, ынкрезэтоаре ын Домнул.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El nu se teme de veşti rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El nu se teme de vești rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El nu se teme de veşti rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.