Psalms 118:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Nu voi muri, ci voi trăi și voi spune faptele Domnului.
Romanian 2014
Nu voi muri! Am să trăiesc Și voi putea să povestesc Lucrările nemaivăzute Care de Domnul sunt făcute.
Romanian 2015
Nu voi muri, ci voi trăi și voi vesti lucrările DOMNULUI.
Romanian 2018
Nu voi muri, ci voi trăi și voi povesti lucrările lui Iahve.
Romanian 2020
Nu voi muri, ci voi trăi și voi istorisi faptele Domnului.
Romanian 2021
Nu voi muri, ci voi trăi și voi povesti lucrările Domnului.
Romanian BDK
Ну вой мури, чи вой трэи ши вой повести лукрэриле Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu voi muri, ci voi trăi, şi voi povesti lucrările Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu voi muri, ci voi trăi și voi povesti lucrările Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu voi muri, ci voi trăi şi voi povesti lucrările Domnului.