Psalms 119:113 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Urăsc pe cei cu inima prefăcută, dar iubesc Legea ta.
Romanian 2014
Oameni cei nehotărâți, Întotdeauna-mi sunt urâți, Dar a Ta Lege, tot mereu, Iubită-i de sufletul meu.
Romanian 2015
Urăsc gândurile deșarte, dar iubesc legea ta.
Romanian 2018
Îi urăsc pe cei schimbători; dar iubesc legea Ta.
Romanian 2020
Urăsc oamenii prefăcuți, legea ta eu o iubesc.
Romanian 2021
Îi urăsc pe cei cu inima împărțită, dar iubesc Legea Ta.
Romanian BDK
Урэск пе оамений нехотэрыць, дар юбеск Леӂя Та.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Urăsc pe oamenii nehotărîţi, dar iubesc Legea Ta.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Îi urăsc pe oamenii nehotărâți, dar iubesc Legea Ta.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Urăsc pe oamenii nehotărâţi, dar iubesc Legea Ta.