Psalms 119:139 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Râvna mea m‐a mâncat, căci apăsătorii mei au uitat cuvintele tale.
Romanian 2014
Iată că râvna mea adâncă E-aceea care mă mănâncă, Pentru că oamenii acei – Cari se vădesc dușmani ai mei – Uită mereu, în mod voit, Cuvintele ce le-ai rostit.
Romanian 2015
Zelul meu m-a mistuit, pentru că dușmanii mei au uitat cuvintele tale.
Romanian 2018
Sunt consumat de dorințe intense – pentru că dușmanii mei uită Cuvântul Tău.
Romanian 2020
Pe mine, zelul mă consumă, pentru că asupritorii mei au uitat cuvintele tale.
Romanian 2021
Zelul meu mă distruge, pentru că dușmanii mei uită cuvintele Tale.
Romanian BDK
Рывна мя мэ мэнынкэ, пентру кэ потривничий мей уйтэ кувинтеле Тале.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Rîvna mea mă mănîncă, pentru că protivnicii mei uită cuvintele Tale.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Râvna mea mă mănâncă, pentru că potrivnicii mei uită cuvintele Tale.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Râvna mea mă mănâncă, pentru că potrivnicii mei uită cuvintele Tale.