Psalms 119:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Mă voi desfăta în așezămintele tale, nu voi uita cuvântul tău.
Romanian 2014
Cu-al Tău Cuvânt și Îl urmez, Păzind orânduirea dată, Care de Tine-a fost lăsată.
Romanian 2015
Mă voi desfăta în statutele tale, nu voi uita cuvântul tău.
Romanian 2018
Satisfacția mea este să studiez legile Tale. Nu voi uita Cuvântul Tău!
Romanian 2020
Hotărârile tale sunt desfătarea mea și nu voi uita cuvântul tău.
Romanian 2021
Îmi găsesc plăcerea în hotărârile Tale; nu voi uita Cuvântul Tău!
Romanian BDK
Мэ десфэтез ын орындуириле Тале ши ну уйт Кувынтул Тэу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Mă desfătez în orînduirile Tale, şi nu uit Cuvîntul Tău.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Mă desfăt în orânduirile Tale și nu uit Cuvântul Tău.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Mă desfăt în orânduirile Tale şi nu uit cuvântul Tău.