Psalms 119:162 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Mă bucur de cuvântul tău ca cel ce găsește o pradă mare.
Romanian 2014
Mă bucur de al Tău Cuvânt Și foarte fericit eu sânt, Asemeni celui ce-o să-i cadă O mare bogăție, pradă.
Romanian 2015
Mă bucur la cuvântul tău, ca unul ce găsește mare pradă.
Romanian 2018
Eu mă bucur de cuvintele Tale ca acela care a găsit multe lucruri prădate.
Romanian 2020
Eu tresalt de bucurie pentru cuvântul tău, precum cel care a găsit o comoară mare.
Romanian 2021
Mă bucur de Cuvântul Tău, așa cum se bucură cel care a găsit multă pradă.
Romanian BDK
Мэ букур де Кувынтул Тэу ка чел че гэсеште о маре прадэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Mă bucur de Cuvîntul Tău, ca cel ce găseşte o mare pradă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Mă bucur de Cuvântul Tău ca cel ce găsește o mare pradă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Mă bucur de cuvântul Tău ca cel ce găseşte o mare pradă.