Psalms 119:57 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Partea mea, Doamne, am zis, este să păzesc cuvintele tale.
Romanian 2014
Este aceea de-a avea Grijă ca tot ce ai rostit, Mereu să fie împlinit.
Romanian 2015
Tu ești partea mea, DOAMNE, am spus că voi ține cuvintele tale.
Romanian 2018
Doamne, Tu ești moștenirea mea! Am promis că mă voi conforma cuvintelor Tale!
Romanian 2020
Am zis: partea mea, Doamne, este să păzesc cuvintele tale.
Romanian 2021
Doamne, Tu ești partea mea de moștenire: am promis că voi păzi cuvintele Tale!
Romanian BDK
Партя мя, Доамне, о спун, есте сэ пэзеск кувинтеле Тале.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Partea mea, Doamne, o spun, este să păzesc cuvintele Tale.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Partea mea, Doamne, o spun, este să păzesc cuvintele Tale.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Partea mea, Doamne, o spun, este să păzesc cuvintele Tale.