Psalms 119:60 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
M‐am grăbit și n‐am întârziat să păzesc poruncile tale.
Romanian 2014
Grabă arăt, neîncetat Și cu nimic n-am pregetat În a-Ți păzi porunca dată Prin Legea ce a fost lăsată.
Romanian 2015
M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.
Romanian 2018
Mă grăbesc; și nu întârzii să respect poruncile Tale!
Romanian 2020
Mă grăbesc și nu vreau să întârzii să păzesc poruncile tale.
Romanian 2021
Mă grăbesc și nu întârzii să păzesc poruncile Tale.
Romanian BDK
Мэ грэбеск ши ну преӂет сэ пэзеск порунчиле Тале.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Mă grăbesc, şi nu preget să păzesc poruncile Tale.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Mă grăbesc și nu preget să păzesc poruncile Tale.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Mă grăbesc şi nu preget să păzesc poruncile Tale.