Psalms 119:63 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Sunt tovarășul tuturor celor ce se tem de tine și al celor ce țin îndrumările tale.
Romanian 2014
Aceia cari se tem de Tine, Prieteni fi-vor pentru mine, Precum și cei ce dovedesc Că legile Ți le păzesc.
Romanian 2015
Sunt tovarăș tuturor celor ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.
Romanian 2018
Eu sunt prieten cu toți cei care se tem de Tine; și respect deciziile Tale.
Romanian 2020
Sunt prieten cu toți cei care se tem de tine și cu cei care păzesc orânduirile tale.
Romanian 2021
Sunt prieten cu toți cei ce se tem de Tine și păzesc reglementările Tale.
Romanian BDK
Сунт приетен ку тоць чей че се тем де Тине ши ку чей че пэзеск порунчиле Тале.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Sînt prieten cu toţi cei ce se tem de Tine, şi cu cei ce păzesc poruncile Tale.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Sunt prieten cu toți cei ce se tem de Tine și cu cei ce păzesc poruncile Tale.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Sunt prieten cu toţi cei ce se tem de Tine şi cu cei ce păzesc poruncile Tale.