Psalms 119:93 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Niciodată nu voi uita poruncile tale, căci prin ele m‐ai însuflețit.
Romanian 2014
De-aceea, eu – necontenit – Am să păzesc porunca Ta. Cât voi trăi, nu voi uita Legile Tale, ci veghez La ele, căci mă-nviorez.
Romanian 2015
Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci cu ele mi-ai dat viață.
Romanian 2018
Niciodată nu voi uita deciziile Tale – pentru că prin intermediul lor mă faci să îmi revin.
Romanian 2020
În veci nu voi uita orânduirile tale, căci prin ele mi-ai dat viață.
Romanian 2021
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
Romanian BDK
Ничодатэ ну вой уйта порунчиле Тале, кэч прин еле мэ ынвиорезь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.