Psalms 132:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Preoții tăi să se îmbrace cu dreptate și sfinții tăi să strige de bucurie.
Romanian 2014
Cei cari sunt preoți prin menire, Se-mbrace în neprihănire, Iar credincioșii Tăi să vie Cu strigăte de bucurie!
Romanian 2015
Să fie îmbrăcați preoții tăi cu dreptate și să strige sfinții tăi de bucurie.
Romanian 2018
Preoții Tăi să se îmbrace cu dreptate; iar slujitorii Tăi loiali să strige de bucurie!
Romanian 2020
Preoții tăi să se îmbrace în dreptate și credincioșii tăi să strige de bucurie.
Romanian 2021
Preoții Tăi să se îmbrace cu dreptatea, iar credincioșii Tăi să strige de bucurie.
Romanian BDK
Преоций Тэй сэ се ымбраче ын неприхэнире ши крединчоший Тэй сэ скоатэ стригэте де букурие!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Preoţii Tăi să se îmbrace în neprihănire, şi credincioşii Tăi să scoată strigăte de bucurie!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Preoții Tăi să se îmbrace în neprihănire, și credincioșii Tăi să scoată strigăte de bucurie!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Preoţii Tăi să se îmbrace în neprihănire, şi credincioşii Tăi să scoată strigăte de bucurie!