Psalms 2:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și acum înțelepțiți‐vă împăraților, învățați‐vă, judecători ai pământului.
Romanian 2014
Cu-nțelepciune vă purtați, De-acuma, împăraților! Învățătură adunați Și voi, judecătorilor!
Romanian 2015
De aceea fiți înțelepți împăraților; instruiți-vă voi judecători ai pământului.
Romanian 2018
Acum, regilor, vă recomand un comportament care să demonstreze înțelepciune! Judecătorii pământului, învățați!
Romanian 2020
Acum, dar, regilor, purtați-vă cu iscusință, trageți învățătură, judecători ai pământului!
Romanian 2021
De aceea, regilor, fiți înțelepți! Judecători ai pământului, primiți învățătură!
Romanian BDK
Акум дар, ымпэраць, пуртаци-вэ ку ынцелепчуне! Луаць ынвэцэтурэ, жудекэторий пэмынтулуй!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Acum dar, împăraţi, purtaţi-vă cu înţelepciune! Luaţi învăţătură, judecătorii pămîntului!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Acum dar, împărați, purtați-vă cu înțelepciune! Luați învățătură, judecătorii pământului!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Acum, dar, împăraţi, purtaţi-vă cu înţelepciune! Luaţi învăţătură, judecătorii pământului!