Psalms 24:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Al Domnului este pământul și plinătatea lui; lumea și cei ce locuiesc în ea.
Romanian 2014
Pământul este-al Domnului Și tot ce e pe el e-al Lui! Lumea și cei ce-o locuiesc Sun ale Domnului Ceresc!
Romanian 2015
Al DOMNULUI este pământul și plinătatea lui, lumea și cei ce locuiesc în ea.
Romanian 2018
Pământul, împreună cu tot ce există pe el – lumea și locuitorii ei – este (în) proprietatea lui Iahve!
Romanian 2020
Psalm al lui Davíd. Al Domnului este pământul și tot ce este pe el, lumea și cei care locuiesc în ea.
Romanian 2021
Al Domnului este pământul cu tot ce este pe el, lumea și locuitorii ei,
Romanian BDK
Ал Домнулуй есте пэмынтул ку тот че есте пе ел, лумя ши чей че о локуеск!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
(Un psalm al lui David.) Al Domnului este pămîntul cu tot ce este pe el, lumea şi cei ce o locuiesc!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Al Domnului este pământul cu tot ce este pe el, lumea și cei ce o locuiesc.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
(Un psalm al lui David.) Al Domnului este pământul cu tot ce este pe el, lumea şi cei ce o locuiesc!