Psalms 31:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
În mâna ta îmi încredințez duhul. Tu m‐ai răscumpărat, Doamne Dumnezeul adevărului!
Romanian 2014
Iată că am găsit cu cale Să-ncredințez mâinilor Tale Al meu duh, căci mă izbăvești Pentru că doar Tu singur ești Un Dumnezeu adevărat.
Romanian 2015
În mâna ta încredințez duhul meu, tu m-ai răscumpărat, DOAMNE Dumnezeul adevărului.
Romanian 2018
În mâinile Tale îmi ofer spiritul, ca să fie protejat! Tu m-ai salvat, Doamne. Tu ești Dumnezeul adevărului!
Romanian 2020
Fă-mă să ies din lațul pe care mi l-au întins, căci tu ești tăria mea!
Romanian 2021
În mâinile Tale îmi încredințez duhul! Tu m-ai răscumpărat, Doamne, Dumnezeul adevărului.
Romanian BDK
Ын мыниле Тале ымь ынкрединцез духул: Ту мэ вей избэви, Доамне Думнезеуле адевэрат!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În mînile Tale îmi încredinţez duhul: Tu mă vei izbăvi, Doamne, Dumnezeule adevărate!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În mâinile Tale îmi încredințez duhul: Tu mă vei izbăvi, Doamne, Dumnezeule adevărat!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În mâinile Tale îmi încredinţez duhul: Tu mă vei izbăvi, Doamne Dumnezeule adevărat!