Psalms 35:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Să fie ca pleava înaintea vântului și îngerul Domnului să‐i urmărească.
Romanian 2014
Acei care-mpotivă-mi sânt, Să fie ca și pleava-n vânt Și îngerul lui Dumnezeu Să îi gonească tot mereu!
Romanian 2015
Să fie ca pleava înaintea vântului și îngerul DOMNULUI să îi urmărească.
Romanian 2018
Ei să ajungă să fie ca pleava luată de vânt; și să îi alunge îngerul lui Iahve!
Romanian 2020
Să fie ca pleava luată de vânt și îngerul Domnului să-i nimicească!
Romanian 2021
Să fie ca pleava luată de vânt și să-i alunge Îngerul Domnului!
Romanian BDK
Сэ фие ка плява луатэ де вынт ши сэ-й гоняскэ ынӂерул Домнулуй!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să fie ca pleava luată de vînt, şi să- i gonească îngerul Domnului!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să fie ca pleava luată de vânt și să-i gonească îngerul Domnului!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să fie ca pleava luată de vânt şi să-i gonească îngerul Domnului!