Psalms 36:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Cât de scumpă este bunătatea ta, Dumnezeule! De aceea copiii oamenilor își pun încrederea sub umbra aripilor tale.
Romanian 2014
Doamne, nicicând nu voi uita Ce scumpă-i bunătatea Ta! Sub ale Tale-aripi, găsesc Un loc unde se-adăpostesc Ai oamenilor fii. Apoi,
Romanian 2015
Cât de măreață este bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule! De aceea copiii oamenilor se încred sub umbra aripilor tale.
Romanian 2018
Dumnezeule, cât de valoroasă este bunătatea Ta! Fiii oamenilor caută (un) adăpost la umbra aripilor Tale.
Romanian 2020
Dreptatea ta este ca munții lui Dumnezeu și judecățile tale sunt ca abisul cel mare. Tu, Doamne, salvezi oameni și animale.
Romanian 2021
Cât de prețioasă este îndurarea Ta, Dumnezeule! La umbra aripilor Tale se adăpostesc fiii omului.
Romanian BDK
Кыт де скумпэ есте бунэтатя Та, Думнезеуле! Ла умбра арипилор Тале гэсеск фиий оаменилор адэпост.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cît de scumpă este bunătatea Ta, Dumnezeule! La umbra aripilor Tale găsesc fiii oamenilor adăpost.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cât de scumpă este bunătatea Ta, Dumnezeule! La umbra aripilor Tale găsesc fiii oamenilor adăpost.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cât de scumpă este bunătatea Ta, Dumnezeule! La umbra aripilor Tale găsesc fiii oamenilor adăpost.