Psalms 39:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Am fost mut, nu mi‐am deschis gura, căci tu ai făcut aceasta.
Romanian 2014
Stau mut. Plin de tăcere-s eu, Căci văd cum Tu lucrezi mereu.
Romanian 2015
Am fost mut, nu mi-am deschis gura, deoarece tu ai făcut aceasta.
Romanian 2018
Stau totuși mut. Nu-mi deschid gura; pentru că Tu ai permis să se întâmple aceste lucruri.
Romanian 2020
De toate fărădelegile mele mântuiește-mă, să nu mă faci de ocara celui nebun!
Romanian 2021
Stau mut și nu-mi deschid gura, căci Tu ai lucrat.
Romanian BDK
Стау мут, ну дескид гура, кэч Ту лукрезь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Stau mut, nu deschid gura, căci Tu lucrezi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Stau mut, nu deschid gura, căci Tu lucrezi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Stau mut, nu deschid gura, căci Tu lucrezi.