Psalms 44:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dacă am fi uitat numele Dumnezeului nostru și dacă ne‐am fi întins mâinile către un dumnezeu străin:
Romanian 2014
De-ar fi uitat poporul meu De-al nostru Domn și Dumnezeu Și spre un domn străin apoi, Ne-am fi întins mâinile noi,
Romanian 2015
Dacă noi am uitat numele Dumnezeului nostru, sau am întins mâinile noastre spre un dumnezeu străin,
Romanian 2018
Dacă am fi uitat numele Dumnezeului nostru și ne-am fi întins mâinile spre vreun (dumne) zeu străin,
Romanian 2020
Dar tu ne-ai zdrobit în locul unde sunt șacalii și ne-ai acoperit cu umbra morții.
Romanian 2021
Dacă am fi uitat Numele Dumnezeului nostru și ne-am fi întins palmele spre vreun dumnezeu străin,
Romanian BDK
Дакэ ам фи уйтат Нумеле Думнезеулуй ностру ши не-ам фи ынтинс мыниле спре ун думнезеу стрэин,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă am fi uitat Numele Dumnezeului nostru, şi ne-am fi întins mînile spre un dumnezeu străin,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă am fi uitat Numele Dumnezeului nostru și ne-am fi întins mâinile spre un dumnezeu străin,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă am fi uitat Numele Dumnezeului nostru şi ne-am fi întins mâinile spre un dumnezeu străin,