Psalms 47:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Cântați laude lui Dumnezeu, cântați laude: cântați Împăratului nostru, cântați laude.
Romanian 2014
Veniți cu toți și căutați Un cântec, Lui să Îi cântați! Cântați, cântați – neîncetat – Pentru al nostru Împărat!
Romanian 2015
Cântați laude lui Dumnezeu, cântați laude, cântați laude Împăratului nostru, cântați laude.
Romanian 2018
Cântați-I lui Dumnezeu; cântați! Cântați-I Regelui nostru; cântați!
Romanian 2020
Dumnezeu se înalță în strigăte de bucurie, Domnul se înalță în sunete de trâmbiță.
Romanian 2021
Cântați spre lauda lui Dumnezeu, cântați! Cântați spre lauda Împăratului nostru, cântați!
Romanian BDK
Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cîntaţi lui Dumnezeu, cîntaţi! Cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cântați-I lui Dumnezeu, cântați! Cântați-I Împăratului nostru, cântați!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cântaţi lui Dumnezeu, cântaţi! Cântaţi Împăratului nostru, cântaţi!