Psalms 47:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci Dumnezeu este Împărat peste tot pământul. Cântați laude cu pricepere.
Romanian 2014
Căci Dumnezeul nostru Sfânt Împărățește pe pământ. Cântați cântarea înțeleaptă Pe care Domnul o așteaptă!
Romanian 2015
Pentru că Dumnezeu este Împăratul întregului pământ, cântați laude cu înțelegere.
Romanian 2018
Dumnezeu este regele întregului pământ: cântați-I un cântec dedicat Lui!
Romanian 2020
Cântați-i psalmi lui Dumnezeu, cântați-i! Cântați-i regelui nostru, cântați-i!
Romanian 2021
Dumnezeu este Împăratul întregului pământ: cântați spre lauda Lui o cântare înțeleaptă!
Romanian BDK
Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci Dumnezeu este împărat peste tot pămîntul: cîntaţi o cîntare înţeleaptă!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci Dumnezeu este împărat peste tot pământul: cântați o cântare înțeleaptă!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci Dumnezeu este Împărat peste tot pământul: cântaţi o cântare înţeleaptă!