Psalms 56:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
În ziua când mă voi teme, mă voi încrede în tine.
Romanian 2014
De câte ori teama îmi vine, Încrederea mi-o pun în Tine.
Romanian 2015
Când sunt înspăimântat, mă voi încrede în tine.
Romanian 2018
Dar atunci când îmi este frică, eu mă încred în Tine!
Romanian 2020
M-au călcat potrivnicii ziua întreagă, [Dumnezeule] Preaînălțat, căci mulți sunt cei care luptă împotriva mea cu trufie.
Romanian 2021
dar, când mi-e teamă, mă încred în Tine.
Romanian BDK
Орь де кыте орь мэ тем, еу мэ ынкред ын Тине.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Oridecîteori mă tem, eu mă încred în Tine.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ori de câte ori mă tem, eu mă încred în Tine.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ori de câte ori mă tem, eu mă încred în Tine.