Psalms 56:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Se adună, se ascund, îmi urmăresc pașii, căci pândesc sufletul meu.
Romanian 2014
Ei, împotrivă-mi, uneltesc, Iar ai mei pași îi urmăresc, Pentru că vor ca să îmi ia – De-i cu putință – viața mea.
Romanian 2015
Ei se adună, se ascund, îmi pândesc pașii, în timp ce îmi așteaptă sufletul.
Romanian 2018
Concep planuri în secret, stau ascunși și îmi urmăresc pașii, dorind să reușească să îmi ia viața.
Romanian 2020
Îmi răstălmăcesc cuvintele ziua întreagă și toate gândurile lor sunt îndreptate împotriva mea spre rău.
Romanian 2021
Conspiră, pândesc, îmi urmăresc pașii, sperând să-mi ia viața.
Romanian BDK
Унелтеск, пындеск ши ымь урмэреск паший, пентру кэ вор сэ-мь я вяца.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Uneltesc, pîndesc şi îmi urmăresc paşii, pentru că vor să-mi ia viaţa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Uneltesc, pândesc și îmi urmăresc pașii, pentru că vor să-mi ia viața.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Uneltesc, pândesc şi îmi urmăresc paşii, pentru că vor să-mi ia viaţa.