Psalms 57:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Inima mea este tare, Dumnezeule, inima mea este tare: voi cânta, da, voi cânta laude.
Romanian 2014
Tare mi-e inima, mereu, În al meu Domn și Dumnezeu. Din instrumente am să-I cânt, Cât voi trăi pe-acest pământ.
Romanian 2015
Inima mea este hotărâtă, Dumnezeule, inima mea este hotărâtă, voi cânta și voi lăuda.
Romanian 2018
Dumnezeule, inima mea este pregătită. Sunt pregătit în inima mea; și voi cânta. Voi produce sunete cu instrumentele mele.
Romanian 2020
Au întins cursă pașilor mei și au încovoiat sufletul meu. Au săpat în fața mea o groapă, dar ei [înșiși] au căzut în ea.
Romanian 2021
Inima mea este pregătită, Dumnezeule, inima mea este pregătită! Voi cânta și Te voi lăuda.
Romanian BDK
Инима мя есте таре, Думнезеуле, инима мя есте таре; вой кынта, да, ши вой суна дин инструментеле меле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Inima mea este tare, Dumnezeule, inima mea este tare; voi cînta, da, şi voi suna din instrumentele mele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Inima mea este tare, Dumnezeule, inima mea este tare; voi cânta, da, și voi suna din instrumentele mele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Inima mea este tare, Dumnezeule, inima mea este tare; voi cânta, da, şi voi suna din instrumentele mele.