Psalms 61:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Auzi, Dumnezeule, strigarea mea, ia seamă la rugăciunea mea!
Romanian 2014
Doamne, ascultă-mă când eu Strig către Tine-n ceasul greu! La rugăciunea mea fierbinte, Doamne, Te rog să iei aminte!
Romanian 2015
Ascultă strigătul meu, Dumnezeule; dă atenție la rugăciunea mea.
Romanian 2018
Dumnezeule, ascultă-mă când strig! Ia în considerare rugăciunea mea!
Romanian 2020
Maestrului de cor. Pentru instrumente cu coarde. Al lui Davíd.
Romanian 2021
Ascultă, Dumnezeule, strigătul meu! Ascultă cu atenție rugăciunea mea!
Romanian BDK
Аскултэ, Думнезеуле, стригэтеле меле, я аминте ла ругэчуня мя!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat pe instrumente cu coarde. Un psalm al lui David.) Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele, ia aminte la rugăciunea mea!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele, ia aminte la rugăciunea mea!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
(Către mai marele cântăreţilor. De cântat pe instrumente cu corzi. Un psalm al lui David.) Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele, ia aminte la rugăciunea mea!