Psalms 61:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci tu ai fost un adăpost pentru mine, un turn tare înaintea vrăjmașului.
Romanian 2014
Tu îmi ești adăpost mereu, Turn de scăpare-n ceasul greu, Când de vrăjmași sunt încolțit.
Romanian 2015
Căci ai fost un adăpost pentru mine și un turn tare înaintea dușmanului.
Romanian 2018
Tu ești adăpostul meu și turnul fortificat din care îmi înfrunt dușmanii.
Romanian 2020
De la marginile pământului, pe tine te chem când inima mi-e cuprinsă de neliniște; călăuzește-mă la stânca la care nu pot să mă duc!
Romanian 2021
Căci Tu ești un adăpost pentru mine, un turn tare împotriva dușmanului.
Romanian BDK
Кэч Ту ешть ун адэпост пентру мине, ун турн таре ымпотрива врэжмашулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci Tu eşti un adăpost pentru mine, un turn tare împotriva vrăjmaşului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci Tu ești un adăpost pentru mine, un turn tare împotriva vrăjmașului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci Tu eşti un adăpost pentru mine, un turn tare împotriva vrăjmaşului.