Psalms 62:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a ta, Doamne, este îndurarea, căci tu răsplătești fiecărui om după fapta lui.
Romanian 2014
Doamne, a Ta e bunătatea, Căci numai Tu împarți dreptatea Și-l răsplătești pe fiecare, Așa cum, faptele, le are.
Romanian 2015
De asemenea, Doamne, ție îți aparține mila, căci tu răsplătești fiecărui om conform lucrării sale.
Romanian 2018
Stăpâne, Tu ești bun – pentru că recompensezi pe fiecare conform faptelor lui.
Romanian 2020
O dată a vorbit Domnul și de două ori am auzit aceasta: tăria este a lui Dumnezeu,
Romanian 2021
A Ta, Stăpâne, este îndurarea, căci Tu îi răsplătești fiecărui om după fapta lui.
Romanian BDK
А Та, Доамне, есте ши бунэтатя, кэч Ту рэсплэтешть фиекэруя дупэ фаптеле луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A Ta, Doamne, este şi bunătatea, căci Tu răsplăteşti fiecăruia după faptele lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
A Ta, Doamne, este și bunătatea, căci Tu îi răsplătești fiecăruia după faptele lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A Ta, Doamne, este şi bunătatea, căci Tu răsplăteşti fiecăruia după faptele lui.