Psalms 66:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Voi intra în casa ta cu arderi de tot, îți voi plăti juruințele mele,
Romanian 2014
De-aceea-n Casa Ta, socot Ca să aduc arderi de tot, Iar jurămintele-mi făcute, În fața Ta vor fi ținute.
Romanian 2015
Voi intra în casa ta cu ofrande arse, îmi voi împlini promisiunile față de tine,
Romanian 2018
voi veni la casa Ta cu arderi integrale și îmi voi respecta jurămintele.
Romanian 2020
Voi intra în casa ta cu arderi de tot; îmi voi împlini voturile față de tine,
Romanian 2021
De aceea voi veni la Casa Ta cu arderi-de-tot; îmi voi împlini jurămintele față de Tine
Romanian BDK
Де ачея, вой мерӂе ын Каса Та ку ардерь-де-тот, ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Цие,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
De aceea, voi merge în Casa Ta cu arderi de tot, îmi voi împlini juruinţele făcute Ţie,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De aceea voi merge în Casa Ta cu arderi-de-tot, îmi voi împlini juruințele făcute Ție,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De aceea, voi merge în Casa Ta cu arderi de tot, îmi voi împlini juruinţele făcute Ţie,